Farkı Ne? : “посреди” ve “в середине”
“В середине” ile “посреди” kelimeleri Türkçede genellikle “ortasında” olarak çevrilir. Ancak kullanım yerleri ve tonları farklıdır: Temel fark: Kelime Türkçesi […]
“В середине” ile “посреди” kelimeleri Türkçede genellikle “ortasında” olarak çevrilir. Ancak kullanım yerleri ve tonları farklıdır: Temel fark: Kelime Türkçesi […]
“Yaraya tuz basmak” Türkçede mecaz olarak: ✅ Rusça karşılığı: 🔹 Сыпать соль на рану → Yaraya tuz serpmek / dökmek
“По-видимому” ifadesi Rusçada oldukça yaygın kullanılır ve cümleye tahmin, varsayım anlamı katar. ✅ По-видимому ne demek? Bu ifade, olayın kesin
“Öyle ya da böyle” ifadesi Rusçada birkaç şekilde söylenebilir. Bağlama göre biraz değişse de en yaygın karşılıklar şunlardır: ✅ 1.